Prevod od "se raspušta" do Brazilski PT


Kako koristiti "se raspušta" u rečenicama:

Sud se raspušta do sutra ujutru u 9 sati.
A sessão está suspensa até as 9:00 a.m. de amanhã.
Sud se raspušta do sutra ujutru.
Este tribunal está em recesso até amanhã de manhã.
Sud se raspušta do sutra ujutru u 10 sati.
A corte entra em rescesso até amanhã ás dez.
Sud se raspušta do 10:30 sutra ujutru.
A sessão está suspensa até amanhã às 10h30.
Sastanak se raspušta do petka u 9:30 uveèe.
A reunião está adiada até 9:30 da noite de sexta-feira.
Sluèaj se raspušta zbog nedostatka dokaza.
Caso encerrado devido à falta de evidências.
Ovaj sud se raspušta do povratka sa ruèka.
Este tribunal está em recesso até depois do almoço.
Sud se raspušta do sutra ujutru u 9:30.
A sessão está adiada até amanhã ás 9:30.
Sud se raspušta na pet minuta.
Vamos fazer um intervalo de cinco minutos.
Sud se raspušta do sutra u 9 ujutro.
A sessão do tribunal está adiada até amanhã.
Sud se raspušta do sutra u 9:00 ujutru.
Tribunal em recesso até às 9 horas de amanhã.
Ovaj sud se raspušta do sutra u 9:00, pre podne kada æu vam predoèiti svoju odluku.
Este tribunal seja descansado cultive 9:00 da manhã amanhã... a qual tempo Eu farei minha decisão.
Sud se raspušta dok se vi ne pripremite za demonstraciju.
A corte entra em recesso enquanto você prepara sua demonstração.
Sud se raspušta do sutra ujutru u 9.
Como o senhor descrevería essa vída?
Dame i gospodo porotnici, obavili ste svoju dužnost. Sud se raspušta.
Senhoras e senhores do juri, isso conclui seus serviços.
Sud se raspušta na deset minuta.
A corte entrará em recesso por 10min.
Zbog sigurnosti kraljevstva, ovaj parlament se raspušta.
Para a segurança do Reino... esta Casa está fechada.
Sud se raspušta, izbor nastavljamo sutra u 9 ujutro.
Sessão encerrada. A audiência será retomada amanhã, às 9 horas.
Porota se raspušta za ruèak na jedan sat.
O júri está dispensado por uma hora, para almoço.
Sud se raspušta dok se ne donese odluka.
O tribunal agora entra em recesso enquanto o júri entra em votação.
Sud se raspušta na pola sata.
A sessão terá um recesso de meia-hora.
Potpišite zahtev za nagodbom u narednih 10 dana, sud se raspušta.
Estipulem o valor do acordo em 10 dias.
Nakon sedam mjeseci porota se raspušta, i Dubois æe onda sakupiti novu.
7 meses antes do Grande Júri decidir e depois... depois Dubois pode abrir outra porta.
"Propisujem da zbog boljeg regulisanja "Vlada Masaèusetsa, "u sadašnjem sazivu ovog èasa se raspušta."
"Está decretado para melhor organização do governo de Massachusetts, o conselho atual está imediatamente dispensado. "
Sud se raspušta do ponedeljka. Onda æe država pozvati svog prvog svedoka.
O tribunal se reunirá na 2ª... quando o Estado chamará sua 1 ª testemunha.
Sud se raspušta do sutra u 9:00 ujutro.
A audiência está adiada e recomeça amanhã às 9 horas.
Ovaj sud se raspušta do Ponedeljka, 14 Februara.
Esta Corte entra em recesso até Segunda-feira, 14 de fevereiro.
Do sutra do 13:00, ovaj sud se raspušta.
Até às 13h de amanhã, este tribunal fica suspenso.
"Vaš otac neæe doæi kuæi zato što... zato što se oseèa kao kocka šeæera koja se raspušta."
"Seu pai não virá para casa porque... "acha que está se dissolvendo como um torrão de açúcar."
Sud se raspušta do donošenja presude.
Este tribunal está agora adiado até o veredito.
Ovaj sud se raspušta do sutra u 10 prepodne.
Tribunal suspenso até às 10h de amanhã.
Brajsone, slobodni ste. Porota se raspušta.
Sr. Bryson, está livre, e o júri está dispensado.
6.1600458621979s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?